LEKSIK BANN MO AN RENIONE -
Quelques mots en créole réunionnais - liste non exhaustive -!
LET G - LETTRE G.
Garson.
Ti garson arèt aou, i fo alé lékol. Sa mon garsson sa! Son bann garson i yinm pa tro trvay. Ti marmay la ti garson. Dann sèrtin ka lé ansèrvi po kan in gran pèrsonn la fé in bétiz, konm mi di souvan
sèrtin mo ansèrvi dann la lang rénioné i dépann dann lo kondisyon lé ansèrvi. Ti garson arèt aou si ou kontinyé fé lokouyon wa mal pasé. Ti garson lé ansèrvi osi kan ou koné pa lo
non in marmay ou ansèrv so mo la.
Ti garson la i travay byin lékol, lé sir li wa réisir dann la vi.
Gardigan.
Linz. alé mèt ou gardigan fé vit nou lé présé
Gargouy.
Son vant i
gargouy li la fin. La pa manzé
granmatin sé po sa lo vant i gargouy. Sé osi laksyon fé bouz in nafèr po gargouyé.
Gratèl.
Té sa in gratèl sa, fé atansyon li lé anmèrdan. Li na la gratèl tansyon sa i atrap. Sé in gratèl li asiz souvan dovan la boutik. Out kamarad la sé in gratèl, i koz po riyn dir, li sé in gratèl
afors may dann zafèr i rogard pa li. La gratèl té osi in maladi ké navé dann tan lontan, mé lé asé rar koméla pa rapor nana in takon trètman. Kan in moun na la gal parèkzanp, li grat ali.
Awar la gratèl lé pa gayar.
Gratèr.
Sé in gratèr d-ki li yinm pa travay, tout la zourné li vèy somin. In gratèr kann sé in travayèr i travay dann kann. sé in moun i travay konm gratèr. So mo la i pé ansèrvi po in moun
i fé sorsyé gratèr tibwa, gratèr dobwa, li grat ti bwa po son
vwazin, sé in fézèr lo sor. Tansyon pangar li grat tibwa.
Granmer.
Mon granmèr la travay dir dann tan margoz, sé po sa lé fatigé.
Granmoun.
Gramoun lontant té koné fé réspèk azot. Marmay koméla na pi réspé po granmoun. In granmoun sé pa sinpléman in vyé moun, sé osi in pèr ou mèr de famiy, kan i déviyn granmoun
i devyin résponsab. Marmay i rèspèk granmon lé pa zoté égal, i réponn pa granmoun an foutan. Mon granmoun lé malad dopi lontan lé dann in fotèy. Gramoun la la travay dir dopi lontan la li ropoz.
Gars.
Sé in
gars li lé anwiyan, fo fé atansyon ali. Fis de gars kosa ou lafé la. Konm i di an fransé garce, sa la pa bézwin di aou sa in gars
sé pa in garson mé in vagabon, in moun napwin lokèr, po li napwin santiman li vann po asté, li lé pré a tout po giny kok aou.
Gatèr.
In gatèr sé in moun lé la po fout son né dann bann zafèr i rogard pa li. Sa in gatèr sa li lé la po fé fo zafèr. Lo mo gatèr la plipar lotan sé kan in moun lé lé vréman an kolèr
Sa tingatèr sa i asté po vann, li okip po myé fé war ali, i di osi li lé pa myé konm son kamarad sé in gatèr. Lo gatèr an zénéral li fé kamarad sanm ou é li sava rovann po ginyé in nafèr.
Na osi lo gatèr i pans an alan vann li wa ginyé, lé pa souvan lo ka. Gatèr ménaz, gatèr sé in moun lé pa kapab li pran in nafèr li koné pa fé.
Gout.
Gout a nou astèr lo Maloya lé anlèr. Gout anou! kan in zafèr la plipar lotan domoun i
krwa ké lé pa kapab de fèr, kan i réisi lo moun anfas i pé dir astèr, gout a nou, ou té krwa té pa kapab
astèr ou na dann dan. Gout astèr pars ou té krwa lo moun té pa kapab. Ou la vi li la giny fé lo nafèr astèr ou gout.
Grapiyé.
Kank in mon i grapiy, li grat inntipé parsi parla, li prann la plipar lotan tipé par tipé sak ta pali. Grapiy parsi parla po war si i giny ramas inn ti moné.
Planète culturelle Île de la Réunion - Patrimoine culturel Île de la Réunion.
Réseaux SOUBOU GEORGES Ile de la Réunion tous droits réservés rézo 100% Larényon